yanatvr: (Cinema)
[personal profile] yanatvr
7-й мой просмотренный фильм из 9-ти из Оскаровской номинации на ЛФ.
Всего номинаций у ленты 5:
Фильм-победитель ЗГ в категории Лучший сценарий
Теперь моё впечатление. Вот это уже, как говорится, "ближе и теплее" к моему кино...
Но я всё про "Симону" Эндрю Никкола 2002-го года выпуска вспоминала.
В общем-то понравился, - прежде всего снова собственным личностным совпадением с героем в чувстве одиночества и ежедневной острой потребности в ком-то(чем-то), с кем можно поговорить на интересующие тебя темы и не вызвать раздражения у собеседника.
Отчаянно цепляются люди в 21 веке даже за подобие любви и обманываются вновь и вновь, в итоге соглашаясь на просто более удобные отношения.
Я бы от такой ОС точно не отказалась. Вот прямо то, что доктор(я) для меня такой "дружок".)
И пусть болтает ещё с 9316-ю собеседниками и влюблён будет в 641-го пользователя. Я - согласная.)
Любовь - это мираж, ребята. Знайте это с самого начала и тогда не придётся разочаровываться. А вот преданность в себе нужно суметь сохранить. Но это не про кино уже, - отвлеклась на своё личное.
Хоакин Феникс понравился. Можно было и на ЛМР номинировать.
Голос Скарлетточки и, особенно, смех использовать для озвучки ОС - это потрясающая идея, которая в результате и сыграла решающую роль в успехе этой картины.
Эми Адамс, Руни Мара и Оливия Уайлд - да, присутствуют. Но могли бы быть и 3 других женских лица\фигуры и ничего бы не изменилось. Роли получились даже не второго плана, а совсем незаметные. Имхо, разумеется.




Date: 2014-01-28 08:29 am (UTC)
From: [identity profile] m-holodkowski.livejournal.com
Не, ну конечно, в оригинале такое название оставлять нельзя... ;)
Но я привык, что "Она" - это "She" по Хаггарду, или в крайнем случае - "S.H.E." - "Особо Надежный Агент"...
Edited Date: 2014-01-28 08:31 am (UTC)

Date: 2014-01-28 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] yanatvr.livejournal.com
да. у меня тоже не всё так хорошо с английским. действительно есть такой перевод?

Date: 2014-01-28 08:40 am (UTC)
From: [identity profile] m-holodkowski.livejournal.com
какой именно перевод?

Date: 2014-01-28 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] m-holodkowski.livejournal.com
Увы, тут - без вариантов... Не "Её" же! ;) (Это будет похоже на книжку "Как я и как меня")))

Date: 2014-01-28 09:49 am (UTC)
From: [identity profile] yanatvr.livejournal.com
...но тут мужчина действительно подпал полностью под ЕЁ влияние. может это и имелось в виду?

Date: 2014-01-28 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] amenkhot.livejournal.com
Ты в оригинале смотрела?

Date: 2014-01-28 10:56 am (UTC)
From: [identity profile] yanatvr.livejournal.com
нет. мой инглиш не так хорош к сожалению. но с одноголосой озвучкой которая позволяла слышать тембр голоса. ну и смех конечно.
вот ты мне скажи - HER - это только ОНА переводится?

Date: 2014-01-28 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] amenkhot.livejournal.com
Вообще надо смотреть по контексту.

Но по моему мнению, her это никак не "она". Такое же значение как в русском.

Это либо её, как притяжательное местоимение. (Её рука)

Либо, что более вероятно, её, как личное местоимение. (Я хочу именно её)

Надо посмотреть картину, тогда будет яснее, почему именно her.

Date: 2014-01-28 11:25 am (UTC)
From: [identity profile] yanatvr.livejournal.com
...вот посмотришь. тут и именно что он её и не только он. но не буду спойлером. не люблю этого и никогда не выдаю главных фишек..

Date: 2014-01-28 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] amenkhot.livejournal.com
Вот я смотрю, ты выше дала очень вероятную версию, её, то есть под её властью, обладанием.

Date: 2014-01-28 11:26 am (UTC)
From: [identity profile] yanatvr.livejournal.com
так и есть имхо. но потом не забудь поделиться впечатлением. впрочем - ты просто напишешь свой отзыв а я прочту.

March 2026

S M T W T F S
1234567
8910 111213 14
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 17th, 2026 01:00 am
Powered by Dreamwidth Studios